2011/12/22

Merry Christmas

  На що мені ще звернулась увага, що в усіх магазинах і публічних місцях зараз безперестанку крутять пісні на тему Різдва. Я так прикинув і не зміг ні однієї поп-пісні про Різдво українською чи російською мовою згадати. В нас це все ще більш релігійне свято, а тут вже більше поп-свято. А може ще якісь є причини, точно зараз не придумаю.
 І, до речі, вже почали і тут прокльовуватись зерна толерастії. Десь я читав, що якимсь водіям автобусів заборонили прикрашати автобус до Різдва в традиційному стилі - комусь це вже неприйнятно. А ще десь чув, що зараз правильніше казати "Happy Holidays!", а не "Merry Christmas!", щоб бути більш нейтральним і не образити ніяку релігійну меншість.
 Ну, сам я до цього Різдва взагалі відношусь нейтрально - я звик до нашого, котре 6-го січня. Але навіть якщо через три дні мені хтось скаже "Merry Christmas!" (в нас он сусід, поляк, сьогодні поволік до квартири здоровенну ялину), то я зовсім не ображусь, та ще й відповім тим же.

2 коментарі:

NAZARIY сказав...

Взагалі-то наше Різдво 7-го січня, а не 6-го)))

Unknown сказав...

Ото ще треба придиратись :) В принципі, для мене Різдво запам'яталось із дитинства т.з. Святою Вечерею, яка проходить ввечері 6-го, там ще купа всяких цікавих традицій із дідухами, ляканнями дерев і т.п. А потім, що і казати, будучи в Києві вже зовсім не ті Різдва...